Så här skickar du till Japan
Tullklarering i Japan är ganska okomplicerad, men ytterligare certifikat och tillstånd behövs för reglerade varor såsom livsmedel, köksutrustning och medicinska produkter.
Vilka dokument behöver jag när jag skickar till Japan?
En fraktsedel, kommersiell faktura och packlista räcker när de flesta varor skickas till Japan. Se till att informationen på dem är fullständig och korrekt.
Ytterligare dokument kan krävas för kommersiella försändelser med vissa produkttyper såsom livsmedel, köksutrustning, medicinska, farmaceutiska eller biologiska produkter och föremål som omfattas av CITES (varor som tillverkats av växt- eller djurarter vars handel kontrolleras för att säkerställa deras överlevnad).
Varubeskrivningen på handelsfakturan
En tydlig och korrekt varubeskrivning sparar tid i tullen och hjälper tullmyndigheterna att klassificera varor korrekt, så undvik vaga beskrivningar såsom ”prover”, ”delar” eller ”gåva” på den kommersiella fakturan och fraktsedeln.
Den kommersiella fakturan ska skrivas på engelska och mottagarens kontaktuppgifter (t.ex. telefonnummer) ska anges på både den kommersiella fakturan och fraktsedeln.
Japans handelsavtal
Japan har tvåsidiga internationella handelsavtal med många länder, inklusive USA, EU, Kanada, Schweiz, Mexiko, Peru, Chile, Australien och större delen av Asien. Dessa ekonomiska partnerskapsavtal (EPA) skapas för att förenkla handels- och investeringsförfaranden och för att minska relaterade kostnader, så att fler småföretag kan göra affärer på båda marknaderna.
Om du skickar varor från ett land som har ett EPA med Japan kan de vara berättigade till reducerade avgifter och tullar. För att dra nytta av förordningen måste du ange varornas avsändningsland på den kommersiella fakturan. Beroende på EPA:t kan du också behöva tillhandahålla ett ursprungscertifikat eller andra nödvändiga dokument.
Du kan ta reda på mer i WTO:s databas om regionala handelsavtal eller kontakta din lokala handelskammare.
Hur kommer min försändelse att klareras av tullen i Japan?
Japans tull har tre olika klareringsförfaranden. Förfarandet som gäller för din försändelse beror på typen och värdet på dina varor, och den information som finns tillgänglig när försändelsen ankommer till tullen.
Manifestklarering (MIC)
Precis som expressklarering i andra länder gäller manifestklarering för försändelser med ett lågt värde, som är mindre än 10 000 JPY inklusive CIF (Cost Insurance and Freight). Eftersom paketet har lågt värde debiteras inga tullar eller konsumtionsskatter.
Vissa varor kan inte behandlas genom manifestklarering eftersom de alltid är föremål för ytterligare skatter eller godkännanden. Exempel på sådana varor är lädervaror, alkohol, vissa livsmedel såsom socker eller ris och kläder tillverkade av stickade textilier.
Formell förhandsklarering (preliminär deklaration)
Detta är en typ av formell förhandsklarering där försändelsen kan registreras i förväg med japanska tullen innan den ankommer till Japan. Alla typer av varor kan skickas via förhandsklarering så länge dokumenten är korrekt ifyllda – informationen och varubeskrivningen på den kommersiella fakturan måste vara fullständiga och korrekta och alla andra nödvändiga dokument ska tillhandahållas i förväg.
Formell klarering (när försändelsen har anlänt till Japan)
Formell klarering används när informationen på den kommersiella fakturan är ofullständig, om nödvändiga dokument inte tillhandahålls i förväg eller om mottagaren begär tjänsten ”Hold and Notify”. Formell klarering kan också gälla för försändelser med högt värde (till exempel med totala tullar och skatter över 500 000 JPY) som kräver godkännande av kreditinsamling. Dessa försändelser deklareras till tullen när de har ankommit till Japan.
Tullklarering i Japan
En översikt över de tre typerna av tullklarering i Japan:
Expressklarering |
Formell klarering |
|
---|---|---|
Berättigade försändelser och värden |
|
|
Tullens handläggningstid |
|
|
Obligatorisk dokumentation |
|
|
Behöver jag tillhandahålla ytterligare dokument för japansk tullklarering?
Du kan behöva tillhandahålla ytterligare dokument, beroende på vilka varor du skickar. Extra dokument krävs vanligtvis för reglerade varor såsom livsmedel, medicinska eller farmaceutiska produkter, köksutrustning eller föremål som omfattas av CITES.
De vanligaste ytterligare dokumenten:
- En packlista.
- Ett ursprungscertifikat eller ett ”ursprungsmeddelande” på den kommersiella fakturan – för länder med ett EPA eller förmånshandelsavtal, för undantag från tullar och skatter.
- Särskilda licenser eller certifikat för reglerade varor.
Skickar du reglerade varor till Japan? Se listan nedan för en detaljerad guide om Japans tullbestämmelser och den dokumentation du behöver tillhandahålla.
Vilken produkt skickar du till Japan?
Vilka är de allmänna kraven för att skicka kemikalier till Japan?
Kemiska importer övervakas av Japans nationella institut för teknik och utvärdering (NITE) och regleras av Japans lag för kontroll av kemiska ämnen (CSCL) samt av Japans ministerium för ekonomi, handel och industri (METI), ministeriet för hälsa, arbetskraft och välfärd (MHLW) och miljöministeriet. Det är viktigt att komma ihåg att det finns olika krav för befintliga och nya kemiska ämnen.
Vilka dokument behöver avsändaren tillhandahålla?
- En fraktsedel
- En kommersiell faktura
- För befintliga kemiska ämnen – ange ämnets METI-nummer (även kallat CSCL-nummer) på den kommersiella fakturan. Du kan slå upp det METI-nummer som gäller för ditt ämne i CHRIP-söksystemet.
- För nya kemiska ämnen – om du importerar ett kemiskt ämne som inte är listat med ett METI-nummer måste avsändaren och importören följa CSCL-förfarandet för nya kemikalier. De erforderliga testerna och dokumentationen bestäms av mängden och det avsedda syftet för den nya kemikalien som kommer att importeras.
- Ett Material Safety Data Sheet (MSDS) eller liknande dokument – med en lista med ingredienser, potentiella faror och relevanta hanteringsanvisningar. Detta är särskilt nödvändigt om ämnet klassificeras som farligt gods.
Vilka dokument behöver mottagaren tillhandahålla?
För alla kemiska ämnen – en importör kommer ofta att behöva tillhandahålla ytterligare dokumentation enligt METI. Exakt vilka dokument som krävs beror på det kemiska ämnets klass eller kategori och varför det importeras. Kontakta ditt transportföretag eller japanska myndigheter såsom NITE för att ta reda på mer om kraven för just din försändelse, så att du kan förbereda dokumenten i förväg.
Vilka speciella uppgifter måste ingå i varubeskrivningen?
- Kemikaliens identitet (namn och CAS-registreringsnummer)
- Kemikaliens METI-nummer (CSCL-nummer) via CHRIP-söksystemet
Vilka är de allmänna kraven/bestämmelserna för att skicka CITES-artiklar?
CITES, som även kallas Washingtonkonventionen, är ett multilateralt fördrag för att skydda utrotningshotade växter och djur. För att skicka djur- och växtföremål som omfattas av CITES måste avsändaren och mottagaren uppfylla följande dokumentationskrav.
Vilka dokument behöver avsändaren tillhandahålla?
- En fraktsedel
- En kommersiell faktura
- Ett CITES-certifikat (originalversionen)
Vilka dokument behöver mottagaren tillhandahålla?
En importlicens eller en förhandsbekräftelse, beroende på arterna – för arter enligt CITES bilaga I krävs en importlicens utfärdad av Japans ministerium för ekonomi, handel och industri (METI), och för arter enligt CITES bilagor II och III krävs en förhandsbekräftelse utfärdad av METI
Vilka uppgifter måste ingå i varubeskrivningen?
- En beskrivning av djur- eller växtmaterialet i den skickade artikeln (t.ex. påfågelfjäder, varanläder, mahognyträ)
- Det vetenskapliga namnet på den utrotningshotade växt eller djurart som produkten innehåller (t.ex. Pavo muticus, Varanus bengalensis, Swietenia macrophylla)
- Avsändningslandet
Vilka är de allmänna kraven för att skicka kläder och accessoarer till Japan?
- Kommersiella försändelser med kläder av stickade textilier och lädervaror kan inte klareras genom manifestklarering. De måste genomgå förhandsklarering eller formell klarering.
- För varor tillverkade av läder eller djurpäls krävs det vetenskapliga namnet på djurarten för att avgöra om det kommer från en utrotningshotad art och därför omfattas av CITES.
Vilka dokument behöver avsändaren tillhandahålla?
Vilka dokument behöver mottagaren tillhandahålla?
Mottagaren behöver inte tillhandahålla någon ytterligare dokumentation för tullklarering.
För läderskor: Det är en bra idé att kontrollera om försändelsen faller under den godkända tilldelade kvoten. Om mottagaren har ett certifikat för importtullkvot utfärdat av ministeriet för internationell handel och industri ska du komma ihåg att skicka det till tullen i förväg.
Vilka uppgifter måste ingå i varubeskrivningen?
Kläder
- Typ av plagg (t.ex. skirt, blouse, jacket)
- Tygets sammansättning (t.ex. 100% cotton; 20% nylon, 80% wool)
- Tygets konstruktion (t.ex. woven, knitted, non-woven)
- Vem kläderna är gjorda för (t.ex. women, men, unisex, children, baby)
Skor
- Typ av skor (t.ex. sports trainers, ski boots, high heels)
- För gymnastikskor – typ av sportaktivitet (t.ex. running, skiing, football)
- Yttersula och material i överdelen (övre delen av skorna) (t.ex. plastic, rubber, leather, fabric)
- För läderskor – artens fullständiga vetenskapliga namn och ursprungsland krävs för att kontrollera om produkten omfattas av CITES
- Vem skorna är gjorda för (t.ex. women, men, unisex, children, baby)
- Kvantitet i par (krävs på faktura)
Väskor
- Typ av väska (t.ex. wallet, purse, backpack)
- Tygets sammansättning (t.ex. 100% cotton; 100% nylon, 100% leather)
- För läderväskor – artens fullständiga vetenskapliga namn och ursprungsland krävs för att kontrollera om produkten omfattas av CITES
- För läderväskor av asiatiskt ursprung – Japans tull kan kräva ytterligare dokumentation (till exempel ett kvitto eller en katalog för att identifiera varorna)
Klockor
- Typ av klocka (t.ex. automatic watch, quartz watch)
- Sammansättning av klockans utsida (t.ex. 18K gold, stainless steel, titanium, ceramic)
- Material för klockarmband (t.ex. ädelmetall, basmetall, textil, läder)
- För läderarmband – artens fullständiga vetenskapliga namn och ursprungsland krävs för att kontrollera om produkten omfattas av CITES
Vilka är de allmänna kraven för att skicka kosmetika och kvasiäkemedel till Japan?
- Import av kosmetika (t.ex. smink, parfym, tvål) och kvasiläkemedel (förebyggande behandlingar och produkter) regleras av Japans lag om farmakologi
- Kvasiläkemedel definieras som kosmetikaliknande produkter med aktiva ingredienser som syftar till att förebygga eller stimulera (t.ex. sunblock, deodorant, skin-whitening roducts, anti-aging or acne treatment). Kvasiläkemedel är separata från receptfria läkemedel men kan fortfarande innehålla receptfria läkemedel med låg styrka som kan hjälpa till att övervinna lindriga fysiska problem (t.ex. förhindra illamående, ta bort hår eller stimulera hårväxt, lugna obehag såsom utslag eller ömhet, eller avvisa eller utrota skadedjur såsom löss, flugor eller myggor).
- Försändelser med kosmetika och kvasiläkemedel för personligt bruk kräver inte tillstånd eller licenser men omfattas av följande kvantitetsbegränsningar:
- Kosmetika – upp till 24 stycken per artikel (t.ex. 24 läppstift oavsett märke eller färg)
- Kvasiläkemedel – högst två månaders förbrukning
- Kommersiella försändelser med kosmetika och kvasiläkemedel kräver importlicenser och tillstånd enligt japansk lag om farmakologi. Importören ansvarar för att erhålla dem.
Vilka dokument behöver avsändaren tillhandahålla?
- En fraktsedel
- En kommersiell faktura
- En beskrivning av produkttypen krävs (t.ex. solskydd, schampo, mascara), samt ett Material Safety Data Sheet (MSDS) och antalet produkter i försändelsen.
Vilka dokument behöver mottagaren tillhandahålla?
- För att importera kosmetika och kvasiläkemedel för kommersiellt bruk i Japan behöver mottagaren i allmänhet två typer av licenser för varje försändelse: en ”importörslicens” (giltig i fem år) och en ”produktspecifik importlicens” (inget utgångsdatum). Den exakta typen av licens beror på om produkten kommer att genomgå ytterligare bearbetning eller förpackning i Japan.
- Om importören har rätt importörslicens kan de importera upp till 36 prover per kosmetikatyp (t.ex. läppstift) utan en produktlicens.
Vilka uppgifter måste ingå i varubeskrivningen?
- Produktens varumärke
- Kvantitet, inklusive totalt antal behållare och artiklar per behållare (t.ex. 4 boxes, each containing 2 tubes)
- En kopia av bipacksedeln med en lista med ingredienser i viktprocent (t.ex. water 90%, glycerine 8%, active ingredient A 2%) – kan bifogas separat till den kommersiella fakturan
- Användning (t.ex. apply to skin once daily)
- Fördel eller anledning till användning (t.ex. sunburn prevention, wrinkle reduction, hair growth)
- Användningsändamål (t.ex. personal use only, sample for testing, resale)
Vilka är tullbestämmelserna för att skicka livsmedel till Japan?
- Tänk på att transportföretagets bestämmelser om frakt av livsmedel och dryck kan variera. Vissa livsmedel, såsom kött och köttprodukter, är antingen förbjudna eller kräver karantän, vilket innebär att många transportföretag inte kan transportera dem. Kontrollera med ditt transportföretag om de kan skicka dina produkter och vilka villkor som gäller.
- Livsmedelsimport för personligt bruk kräver ingen ytterligare dokumentation, men får inte överstiga 10 kg (22 lbs). Privata försändelser över 10 kg omfattas av samma bestämmelser som kommersiella försändelser.
- Kommersiell import av livsmedel som ska säljas eller distribueras på den japanska marknaden kontrolleras av japanska lagar om livsmedelshygien och statliga myndigheter.De kräver analytisk testning av auktoriserade livsmedelsforskningslaboratorier, vilket vanligtvis medför ytterligare avgifter.
Vilka dokument behöver avsändaren tillhandahålla?
Vilka dokument behöver mottagaren tillhandahålla?
- För varje kommersiell försändelse måste importören skicka in ett ”anmälningsformulär för import av livsmedel” till en karantänstation som övervakas av Japans ministerium för hälsa, arbetskraft och välfärd (MHLW).
- När kommersiella livsmedel importeras för första gången måste de testas av ett auktoriserat laboratorium för livsmedelsforskning i Japan. Analys- och testrapporten från laboratoriet måste skickas till MHLW.
Vilka uppgifter måste ingå i varubeskrivningen?
- Beskrivning av livsmedlet (t.ex. tomato soup, herbal tea, chocolate bar)
- Fullständig ingrediensförteckning (bifogas separat vid behov)
- Typ av förpackning (glass bottle, cardboard box, aluminium can)
- Alkohol bör ha en mycket detaljerad varubeskrivning (inklusive alkoholtyp, varumärke, alkoholprocent, volym för behållaren, produktionsår)
Vilka är de allmänna kraven för att skicka köksutrustning till Japan?
- Försändelser med personlig köksutrustning kräver ingen ytterligare dokumentation, men får inte överstiga 10 kg (22 lbs). Privata försändelser över 10 kg omfattas av samma bestämmelser som kommersiella försändelser.
- Import av porslin och köksutrustning för kommersiella och distributionsändamål regleras av Japans lag om livsmedelshygien. Importörer av kommersiella försändelser måste skicka in en importanmälan till det japanska ministeriet för hälsa, arbetskraft och välfärd (MHLW).
- Försändelser är också föremål för testning av auktoriserade livsmedelsforskningslaboratorier. Detta gäller alla köksapparater och behållare, med undantag för obelagda och ofärgade föremål såsom bestick av rostfritt stål.
- Försändelser med kommersiell köksutrustning genomgår en särskild tullprocess som kräver ett klareringsombud – kontrollera alternativen med ditt transportföretag
Vilka dokument behöver avsändaren tillhandahålla?
Vilka dokument behöver mottagaren tillhandahålla?
- För försändelser för försäljning eller kommersiella ändamål och för privata försändelser med en nettovikt över 10 kg (22 lbs) – mottagaren måste skicka in ett ”anmälningsformulär för import av livsmedel o.s.v.” till en karantänstation tillhörande Japans ministerium för hälsa, arbetskraft och välfärd (MHLW). Försändelsen genomgår även en inspektion och dokumentationskontroll, vilket medför en extra kostnad.
- När kommersiella livsmedelsprodukter importeras för första gången kan de behöva testas av ett auktoriserat livsmedelsforskningslaboratorium i Japan. Labbrapporten skulle då behöva skickas till MHLW.
Vilka uppgifter måste ingå i varubeskrivningen?
- Produkttyp (t.ex.rika cups, plates, grater, colander)
- Material (t.ex. glass, porcelain, steel, plastic)
- Användningsändamål (t.ex. personal use only, sample for testing, resale)
Vilka är de allmänna kraven för att skicka medicinska eller farmaceutiska produkter till Japan?
- Import av farmaceutiska och medicinska produkter regleras av Japans lag om farmakologi. Den omfattar import av läkemedel (t.ex. läkemedel, vacciner, vitaminer och vissa kosttillskott) och medicintekniska enheter (t.ex. sprutor, massageutrustning, tandutrustning, glasögon, kontaktlinser).
- Försändelser med farmaceutiska produkter för personligt bruk kräver inte tillstånd eller licenser men omfattas av följande kvantitetsbegränsningar:
- Receptbelagda läkemedel – högst en månads förbrukning
- Ej receptfria läkemedel – högst två månaders förbrukning
- Medicinteknisk enhet – högst en uppsättning eller ett par
- Kommersiella försändelser med farmaceutiska varor kräver importlicenser och tillstånd enligt japansk lag om farmakologi. Importören ansvarar för att erhålla dem.
Vilka dokument behöver avsändaren tillhandahålla?
- En fraktsedel
- En kommersiell faktura
- För läkemedel, vitaminer och kosttillskott – en kopia av läkemedlets informationsbroschyr krävs, inklusive en detaljerad lista med ingredienser. Beroende på orsaken till importen och avsedd användning kan importören behöva tillhandahålla ytterligare dokument.
Vilka dokument behöver mottagaren tillhandahålla?
- För produkter som kommer att säljas eller användas kommersiellt – både importören och produkten måste ha en farmaceutisk licens utfärdad av Japans ministerium för hälsa, arbetskraft och välfärd (MHLW). Detta innebär att all import av farmaceutiska produkter måste godkännas och endast kan föras in i Japan av en auktoriserad importör.
- För produkter som skickas för kliniska studier – innan leverans måste mottagaren skicka in en ”anmälan om klinisk studie” till MHLW för godkännande. För varje försändelse måste importören registrera den faktiska produktkvantiteten på en ”lista för importförlopp” och skicka in den till samma ministerium, så att den kan jämföras med de godkända kvantiteterna i ”anmälan om klinisk studie”.
- För upp till tre medicintekniska enheter för individuell användning av en läkare – en kopia av läkarens medicinska licens. Om det finns mer än tre artiklar krävs ett tillfälligt farmaceutiskt tillstånd.
- För medicinska läkemedel eller artiklar som ska användas av läkare eller på sjukhus – ett tillfälligt farmaceutiskt tillstånd utfärdat av MHLW. Importören måste ansöka om detta tillstånd för varje försändelse, som omfattar alla varor i paketet, antingen före leverans eller efter ankomst.
- För farmaceutiska prover avsedda för forskning eller utbildning – ett tillfälligt farmaceutiskt tillstånd utfärdat av MHLW. Importören måste ansöka om detta tillstånd för varje försändelse, som omfattar alla varor i paketet, antingen före leverans eller efter ankomst.
Vilka uppgifter måste ingå i varubeskrivningen?
- Produktens varumärke
- Kvantitet, inklusive totalt antal behållare och artiklar per behållare (t.ex. 2 boxes, each containing 24 tablets)
- En kopia av bipacksedeln med en lista med ingredienser i viktprocent (t.ex. vatten 90 %, glycerin 8 %, aktiv ingrediens A 2 %). Den kan bifogas separat till den kommersiella fakturan.
- Användning (t.ex. en tablett per dag)
- Fördel eller anledning till användning (t.ex. treatment for cold)
- Användningsändamål (t.ex. personal use only, sample for testing, resale)